EPÉSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUEELEKTRONISCHE WAAGENBASCULA ELECTRÓNICABILANCIA ELETTRONICABALANÇA ELETRÓNICAELEKTRONISKVEKTELECTRONISCHE WEEGSCHAALHENKILÖ
I101. Aprire il compartimento della pila sulla parte inferiore della bilancia.2. Rimuovere la linguetta isolante da sotto la pila.3. Chiudere il compa
I11• Pesatevi sempre sulla stessa bilancia sistemata nello stesso posto.• Non comparate il vostro peso da una bilancia ad una altra in quanto alcune d
P121. Abra a caixa das pilhas na face inferior da balança.2. Retire a etiqueta de isolamento sob a pilha.3. Feche a caixa das pilhas.4. Seleccione o m
P13• Pese-se sempre na mesma balança e colocada no mesmo tipo de soalho. Não compare pesagensentre balanças uma vez que as tolerâncias de fabrico admi
N141. Åpne batterirommet på undersiden av vekten.2. Fjern lappen som isolerer batteriet.3. Lukk batterirommet.4. Velg vektmodus (kg, st eller lb) ved
N15• Vei deg alltid på samme vekt plassert på samme gulvflate. Sammenlign ikke vektavlesninger mellomen vekt og en annen, da det forekommer forskjelle
NL161. Open het batterijvakje aan de onderkant van de weegschaal.2. Trek het isolatielipje onder de batterij vandaan.3. Sluit het batterijvakje.4. Kie
NL17• Weed Unzelf altijd op dezelfde plaats op dezelfde soort vloer.Vergelijk niet de gewichten vanverschillended weegschalen aangezien deze fabricage
FIN181. Avaa vaa’an pohjassa sijaitseva paristolokero.2. Poista pariston alla oleva eristysliuska.3. Sulje paristolokero.4. Aseta haluamasi painoyksik
FIN19• Punnitse itsesi aina samalla vaa’alla ja vaaka sijoitettuna samanlaiselle lattiapinnalle. Älä vertaa erivaakojen lukuja keskenään, pieniä poikk
GB21. Open the battery compartment on the scale underside.2. Remove isolating tab from beneath the battery.3. Close the battery compartment.4. Select
S201. Öppna batterifacket på vågens undersida.2. Ta bort isoleringsfliken nedanför batteriet.3. Stäng batterifacket.4. Välj viktläget kg, st eller lb
S21• Väg dej alltid på samma våg placerad på samma golvyta. Jämför inte utslaget mellan olika vågar,eftersom vissa skillnader uppstår p.g.a tillverkni
DK221. Åbn batterirummet på vægtens underside.2. Fjern isoleringsstykket under batteriet.3. Luk batterirummet.4. Vælg vægttilstanden kg, st eller lb m
DK23• Foretag altid vejning på den samme vægt anbragt på den samme gulvflade. Lad være med atsammenligne vægtresultater fra to forskellige vægte, ford
HoMedics Group LtdPO Box 460,Tonbridge, Kent,TN9 9EW, UKwww.salterhousewares.co.uk REF: SL2051E9028_IB_A/W.qxd:Layout 1 25/10/07 16:28 Page 24
GB3• Always weigh yourself on the same scale placed on the same floor surface.Do not compare weight readings from one scale to another as some differe
F41. Ouvrez le logement à pile situé sur le dessous du pèse-personne.2. Retirez la languette de protection du dessous de la pile.3. Refermez le logeme
F5• Nettoyez les parties en plastique du pèse-personne avec un chiffon humide.• Ne pas utiliser de produits abrasifs. Ne pas l’immerger.• Pesez-vous à
D61. Öffnen Sie die Batteriekammer an der Unterseite der Waage.2. Entfernen Sie den Isolierungsstreifen unter der Batterie.3. Schließen Sie die Batter
D7• Wiegen Sie sich immer auf derselben Waage, die dabei stets auf derselben Oberfläche stehensollte.Vergleichen Sie keine Ergebnisse von unterschiedl
E81. Abra el compartimento de la pila situado en la parte inferior de la báscula.2. Saque la lengüeta aislante situada bajo la pila.3. Cierre el compa
E9• Siempre pésese en la misma balanza puesta en el mismo suelo. Es posible que los suelos que noson planos puedan dar un peso incorrecto.• Pésese cad
Commentaires sur ces manuels